&& Один немецкий
переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу.
Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил косой косой косой"
...
&& Странный этот
русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное.
Смотри: "Зачем мне ТВОЙ пирожок?" или "Зачем мне ТВОИ
пол-пирожка?
Комментариев нет:
Отправить комментарий