«Я — рядовой, идущий в бой»
Геррит Энгельке —
немецкий поэт. Родился в 1890 году в Ганновере. После окончания школы трудился
подмастерьем, по вечерам занимаясь живописью и поэзией. На молодое дарование
обратил внимание тогдашний литературный мэтр Рихард Демель. Вскоре с его легкой
руки стихи Энгельке появились в печати.
Когда Германия
объявила войну России, начинающий поэт решил «с радостью исполнить свой долг на
поле брани». В октябре 1914 года ушел добровольцем на фронт. Участвовал в самых
кровопролитных битвах. На четвертый год войны пацифистские настроения стали
преобладающими в его творчестве. За месяц до перемирия рядовой Геррит Энгельке был
тяжело ранен в бою, взят в плен и скончался 13 октября 1918 года в английском
полевом госпитале.
После тяжкого сна
Я
— рядовой, идущий в бой,
Безвестный,
как из нас — любой,
И
в этот день, ненастный, дикий, жуткий,
Мне
не дадут забыться ни минутки,
А
ночью фотография твоя
Покой
отнимет у меня.
Я
— рядовой, идущий в бой.
Палит
винтовка вразнобой.
А
был бы дома, то, по крайней мере,
Я
наглухо закрыл бы окна, двери,
И
на диван прилег бы за стеной,
Чтоб
о тебе мечтать одной.
Я
— рядовой, идущий в бой.
Здесь
мир кончается земной,
И
мне теперь что делать остается –
Расходовать
свинец как приведется.
Но
почему я поступаю так:
Грохочет
выстрел в дождь и мрак.
Предисловие
и перевод Евгения Лукина
Комментариев нет:
Отправить комментарий